النجاح الحقيقي造句
造句与例句
手机版
- هذه هي المعايير التي سيحكم بموجبها على النجاح الحقيقي لﻷمم المتحدة أو فشلها.
这些是判定联合国的真正成功或失败的标准。 - وسيعتمد النجاح الحقيقي على الاستراتيجيات والمبادرات التي تقرها الحكومة.
能否真正获得成功,将取决于政府通过的战略和举措。 - ولأننا بلدان جزرية صغيرة ومحدودة الموارد، فإننا نرى النجاح الحقيقي في الشراكة التعاونية مع المجتمع الدولي.
我们作为资源有限的小岛屿国家,目睹我们与国际社会的伙伴合作关系切实取得了成功。 - وإني ما برحت أذكّر نفسي بأن هذه الأسباب العظمى لخيبة الأمل ينبغي أن تقاس على السجل الرائع من النجاح الحقيقي الذي حققته الاتفاقية.
我不断地提醒自己,必须以该公约实际成就的出色记录来衡量这些极大的失望。 - وبطبيعية الحال، ليست جميع التكنولوجيات مفتوحة الباب للتفاوض، ففي بعض الأحيان، يمكن أن يؤدي النجاح الحقيقي إلى مواجهة وألعاب الربح مقابل خسارة الغير.
当然,并非所有技术都是可以进行谈判的;有时实际的成功可能会导致对抗和得失所系的游戏。 - وقد حققت نتائج مقنعة بالتعاون مع شركائها المحليين والدوليين، إلا أن النجاح الحقيقي يتطلب مزيدا من الجهد.
纳米比亚通过与其本国和国际伙伴的合作,已取得可靠的成果,但是要取得真正的成功还需要做更多的努力。 - فقد أثبتت التجربة أن النجاح الحقيقي لا يكمن في التوصل إلى قرارات بإنشاء هيئات جديدة فحسب، بل يتمثل في تفعيل أهدافها وولاياتها.
经验表明,真正的成功不仅仅在于作出决定,设立新的机构,而在于落实这些机构的目标和任务。 - وسيتطلب النجاح الحقيقي والدائم في تنفيذ إعلان وبرنامج عمل كوبنهاغن ائتلاف كل الجهات الفاعلة الاجتماعية، والعمل معا لبلوغ الأهداف ذاتها.
《哥本哈根宣言和行动纲领》的真正和持久的成功实施需要社会各方团结一致,为实现共同目标而协同努力。 - اتفقنا على أن تدمير الألغام المخزونة المضادة للأفراد، وهي من سمات مظاهر النجاح الحقيقي الذي أحرزته الاتفاقية، سيظل يمثل أولى الأولويات.
我们一致认为销毁库存杀伤人员地雷----这是《公约》的真正成就之一----仍将是一个关键优先事项。 - وأكدت أن النجاح الحقيقي في تسوية مثل هذه القضايا المهمة، ومنها قضية تعزيز حقوق الطفل، لا يمكن أن يتحقق إلا بالجهود المشتركة والعلاقات القائمة على التكافؤ والتعاون بين الدول.
只有各国共同努力并建立平等合作关系,才能真正地成功解决这种重要问题,如促进儿童权利。 - واتفق معظم البلدان في أن أحد جوانب النجاح الحقيقي الذي تحقق في السنوات العشر الماضية يتمثل في ازدياد مشاركة المجتمع المدني والمجموعات الرئيسية في جميع مستويات صنع القرار.
大多数国家认为,过去十年一项真正的成功是,民间社会和主要团体在所有级别的决策中参与程度加深。 - وسيُحكم على النجاح الحقيقي للجنة بناء السلام بطول أمد الاستقرار في البلدين المدرجين حاليا في جدول أعمالها، وهما بالتحديد بوروندي وسيراليون.
建设和平委员会是否取得了真正的成功要由其当前议程所列国家 -- -- 布隆迪和塞拉利昂 -- -- 的长期稳定来评判。 - وأتفق مع وفود أخرى على ضرورة التركيز على التعديلات البسيطة المطلوب إدخالها ربما لتحسين النص والتعبير عن النجاح الحقيقي الكبير الذي أحرزناه في هذا العام.
我赞同其他代表团的以下看法:我们应当侧重作出一些微小的改动,这些改动或许是改进案文并反映我们今年取得的实际成果所需要的。 - ووصف المدير التنفيذي الاتفاقية بأنها ركيزة النجاح الحقيقي الدائم في مكافحة الفساد ونوَّه بأنَّ آلية استعراض تنفيذ الاتفاقية قد حقَّقت في سنتها الرابعة نتائج ملموسة بالفعل.
执行主任称《公约》是反腐败斗争取得真正、持久成功的基石,同时强调指出,《公约》实施情况审议机制在其第四个年头取得了明显成效。 - وفي الختام قال إن تحليل عام 2010 أوضح أن اتخاذ القرارات وحذف الأقاليم من القوائم غير كافيين في حد ذاتهما؛ وأن النجاح الحقيقي يتمثل في حصول الشعوب هذه الأقاليم فضلاً على الحكم الذاتي الكامل وما لم يتحقق ذلك بصورة كاملة يظل موضع شك.
总之,2010年的分析指出,通过决议和领土除名本身并不足够;只有各领土人民真正实现充分自治才是真正的成功。 - وبالطبع فإن النجاح الحقيقي لنظام تطبيق شهادة المنشأ وتأثيره فيما يتعلق بالماس المرتبط بالصراع سيتوقفان إلى حد بعيد على تنفيذ القرار 1306 (2000) بحذافيره من كافة الدول، ولا سيما الدول المستوردة للماس.
当然,核证制度能否获得真正成功,它对冲突钻石的影响能有多大,这在很大程度上都取决于所有国家、特别是钻石进口国能否严格执行第1306(2000)号决议。 - وقدّم عرضا لمختلف الإصلاحات التشريعية والقضائية التي أجرتها أذربيجان من أجل مكافحة الجريمة المنظمة والإرهاب مكافحة فعّالة، خصوصا في ضوء التهديدات الداخلية، مؤكّدا أن النجاح الحقيقي لهذه التدابير إنما يتوقّف على دعم المنظمات الدولية لها.
他介绍了阿塞拜疆为有效打击有组织犯罪和恐怖主义,特别是由于国内威胁而进行的各种立法改革和司法改革,并强调说,这些措施要取得实质上的成功,仍有赖于各国际组织的支助。 - ولقد قيل إن الترتيبات الجديدة بأمريكا الﻻتينية قد مهدت الطريق لﻻضطﻻع بمشاريع إقليمية تكميلية من مشاريع الهياكل اﻷساسية؛ ولكن النجاح الحقيقي ﻻ يكمن في وضع هذه الترتيبات على الصعيد الرسمي، بل يكمن في نمو التجارة اﻷقاليمية الذي ارتبطت به هذه الترتيبات.
人们还指出,新的拉丁美洲安排还为补充性区域基础结构项目奠定了基础。 但是,令人们感到成功的主要不是正式达成这些安排,而是与这些安排有关的区域内部贸易大幅度增加。 - وفي الفصل اﻷول من التقرير، تقدر الوفورات في التكلفة أثناء الفترة المشمولة بالتقرير بمبلغ ١٨,٧ مليون دوﻻر وهو تقدير يتسم بالتحفظ الشديد، حيث أن النجاح الحقيقي للمكتب يتمثل في أثره كعنصر وقائي فضﻻ عن كونه عنصرا استباقيا من عناصر الثقافة اﻹدارية بالمنظمة.
在报告第一章中,在报告所述期间节省的费用估计数1 870万美元是非常保守的估计,因为该厅的真正成就是它作为联合国管理文化中既是预防又是主动出击的组成部分所产生的影响。 - وتحقيقا لهذه الغاية، فإن مقياس النجاح الحقيقي على المدى الطويل سوف يحدده مدى قدرة أفغانستان على توليد الثروة من خلال جذب واستبقاء استثمارات القطاع الخاص، من داخل أفغانستان ومن خارجها على حد سواء، واستغلالها بالشكل الملائم لصالح السكان الأفغان بطريقة عادلة وواسعة.
为此,真正衡量长期成功的标准将取决于阿富汗能在何种程度上创造财富,吸引和保留私营部门投资,包括来自阿富汗境内和国外的投资,并适当利用这种财富,公正和广泛地造富于阿富汗民众。
如何用النجاح الحقيقي造句,用النجاح الحقيقي造句,用النجاح الحقيقي造句和النجاح الحقيقي的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
